2006/May/05

ศัพท์ 「萌え」 (Moe)แพร่หลาย คนทั่วไปรู้จัก

องค์กรธุรกิจเกม Computer Entertainment(CESA) แถลงว่าจากรายงานผลสำรวจชีวิตคนทั่วไปปี 2006ศัพท์ที่เกิดจากเกม อนิเม การ์ตูน 「萌え」 (Moe) เป็นศัพท์ที่คนทั่วไปมากกว่า 60% เข้าใจไม่ว่าจะรู้จักคำนี้ได้อย่างไรก็ตาม ผู้หญิงจะใช้คำนี้ในการสนทนามากกว่าผู้ชาย เฉพาะผู้มีอายุ 16-25 ปีมีมากเกิน 10%

ผจากผลสำรวจ ผู้ตอบว่า "ใช้คำ 「萌え」 "มีจำนวน 2.4% จากทั้งหมด ผู้ตอบว่า"รู้จัก" มี 26.7%"เคยได้ยิน" 36.8% ส่วน "ไม่รู้จัก" มี 32.5% ยิ่งผู้ที่เล่นเกมยิ่งคุ้นเคยกับคำนี้ บรรดาเกมเมอร์ตอบว่า "ใช้คำ 「萌え」" 4.4% และตอบว่า "รู้จัก" 36.2% ซึ่งเป็นเปอร์เซนต์ที่มากกว่าคนทั่วไปโดยรวม

เมื่อแบ่งตามเพศและอายุแล้ว หนุ่มสาวอายุ 16-35 ตอบว่า "รู้จัก" คำนี้มากที่สุดถึง 40% บรรดาผู้ที่ใช้คำนี้มากที่สุดคือผู้หญิงช่วงอายุ 15-19 ปีเป็นจำนวนถึง 12.1% รองลงมาคือผู้หญิงช่วงอายุ 20-24 ปี 11.1% ส่วนผู้ชายนั้นมากที่สุดช่วงอายุ 20-24 ปี จำนวน8.9%

สมาคมนี้ได้สำรวจเรื่องต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเกมมาตั้งแต่ปี 1996 ในครั้งนี้ก็สำรวจจากชายหญิงทั่วไป 1103 คน ช่วงอายุ 3-79 ปี โดยเน้นในแถบโตเกียวและบริเวณคันไซเป็นหลัก

EDIT เพิ่มเห็น2รีพลายแรกไม่รู้จักคำนี้
「萌え」 เป็นคำพูดแสดงอารมณ์เวลาเห็นคาแรคเตอร์ในอนิเม การ์ตูน เกม ที่น่ารักมากๆ แต่ปัจจุบันใช้กับคนจริงๆด้วย ไม่เฉพาะสาว 2D กับผู้ชายก็ใช้ได้ ใครเคยดู Densha Otoko คงรู้จักดีเลย

แหล่งข่าว
Mainichi
link เกี่ยวข้อง http://www.cesa.or.jp/


edit @ 2006/05/05 19:43:20
edit @ 2006/05/12 20:11:29

Comment

Comment:

Tweet